OZMA PR

特集:中国インバウンド

日本で働く中国人PRウーマンが伝えたい控えめな日本人が、中国人の“新・新人類”と
うまく付き合う方法

第9回

財布や傘のプレゼントは厳禁!
知って得する中国人へのお土産選び

定番のお菓子が飽きられてしまい、中国人へのお土産に困ることもしばしば。そんな時でも、何でもよいわけでなく、日本人に知られていない「贈り物」に関する注意点もあるようです。今回は「お土産」「贈り物」をテーマに、中国人が気にするポイントを語ります。

ポイント
  • 中華圏の人は「縁起」を気にするため、縁起の悪い言葉と発音が近いだけで贈り物としてNG!
  • 逆に、縁起の良いものは好まれる。邪気を払う赤い下着や、財運の象徴である竹は代表例。
  • 白黒は「お葬式」を連想、緑の帽子を被ることは「浮気された」ことを意味するなど、色も誤解を招くことがあるため要注意!
財布や傘のプレゼントは厳禁!知って得する中国人へのお土産選び

まだまだ知られていない日本の健康食品はたくさん。PR次第では、お土産として更なるブームも?!

田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:うーん、どうしよう、困ったな。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:あら、どうしたの?
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:今度のお休みに中国に帰るんですけど、友達に渡すお土産をどうすればいいかなって。みんな日本によく来ているので、定番のお菓子はもう飽きてるんですよね。この前は特大サイズのポッキーとか買っていたらすごくウケたんですけど、今度はどうしようかなって。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:たしかに今はECで日本ものはほとんど入手できるし、中国の百貨店でも少し高いけど、日本のお菓子とか普通に売っている。よほどディープなものや変わったものじゃないと喜んでもらえなくなってきているね。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:そうなんですよ、みんな日本の情報に詳しくなってハードルがあがっちゃって。 ああ、難しい! 先輩はいつも日本のお土産に何を選んでいるんですか?
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:それよ! デンちゃん! 「中国人が喜ぶ日本のお土産」というのは、中国インバウンドに関わる方たちがいま最も悩んでいる悩みのタネよね。うん、今回はそこをテーマにお話していきましょう。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:それはいいですけど、私の質問・・・
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:まず、中国人が最近、訪日して買って帰るものをといえばフィギュアでしょ。少し前も、日本の百貨店が売り出した限定人形を中国人がみんな買ってしまったとニュースになっていたもんね。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:あ、本当にスルーしてすすめていくんですね。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:ん? なに?
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:いえ、でもお言葉ですけど、フィギュアとかは人気ブランド品と一緒で、お土産というよりほとんど転売目的じゃないですかね。人気ブランドの日本限定商品は、すぐに中国で2〜3倍の値がつきますからね。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:そうだね。そうするとやっぱり化粧品とかかな。銀座の百貨店とかは未だに中国人観光客がすごく買っていく。あとは、サプリメントとか健康食品も人気だよね。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:たしかに数年前に「馬油」がすごく売れました。それで言えば、学習能力が向上するというDHAとEPAの入ったサプリメントとかはこれからブレイクするかもしれませんね。前々回に話題に出たようにいま、中国人は子供の教育にプラスになるものには、お金に糸目はつけませんから。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:青汁じゃないけど、日本にはまだまだ中国であまり知られていない健康食品があるから、それをうまくPRすることで「ブーム」が起きる可能性はあるね。じゃあ、逆に中国人に絶対に喜ばれることのない「NGお土産」についても少しお話をしておきますか。

中国人へのNGお土産の代表例は「財布」と「傘」。その共通点は?

田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:代表的なもので言えば、「財布」とか「傘」じゃないですか。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:中国人にとってはこの2つはNG。まず「財布」は財運のもとだから、それを人にあげるということは縁起の悪い行為と考えます。日本では逆に自分で買うよりも、お金の持ってる人や権威のある人から貰うと良い気がもらえて縁起が良いという説もあるらしく、間逆の印象なので、注意しないと。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:「傘」は中国語で「離れる」と発音が似ているので、傘を贈るということは「私から離れて」と暗に言っているようになってしまう。これは果物の「梨」も同じ発音なので、「傘」と同様にビジネス相手に贈ってしまうと誤解を生んでしまうかもしれません。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:中国だけに限らず、香港、台湾という中華圏の人はとにかく「縁起」をすごく気にするので、縁起の悪い言葉と発音が近いだけで贈り物としてNGになる。だから「掛け時計」はご法度です。「早く死ね」という意味の発音に近いので。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:そんなに「地雷」だらけだったら、中国人には何を贈ればいいのだと悩むかもしれませんが、ビジネス相手で年配の方ならお酒とか葉巻、あとは「縁起のいいもの」も贈っておけば間違いないですね。たとえば、「観賞用の竹」なんかいいですね。「竹」はどんどん背が高くなるので、会社の成長や、財運を象徴して縁起が良いとされています。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:あと、縁起モノといえば、私が訪日中国人の次の「日本みやげ」として注目しているのは赤パンツ。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:ああ、中国では年男、年女は赤い下着を身につけて邪気を払うという縁起担ぎがありますからね。たしか、先輩も年女だった時に毎日ずっと赤パンツ履いていたっておっしゃってましたよね。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:そう、毎日履くから何枚も赤パンツが必要になるの。でも、中国にはあまりかわいい赤パンツが売ってないじゃない。だから、浅草とかで大量に赤パンツを購入する中国人観光客もいるらしい。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:なるほど、メイド・イン・ジャパンの品質で、1年間着まわしができる大量の赤パンツセットをつくったらすごく売れそうですね。中華圏の人は基本、縁起物は値切りませんしね。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:でしょ。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:「色」の話題がでたので、中国人向けのお土産とか商品の開発をする方が覚えておいていただきたいのは、「白」と「黒」の組み合わせはつかわないこと。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:ああ、たしかに日本だとモノトーンはおしゃれなイメージだけど、中国ではお葬式がすぐ浮かぶ組み合わせだもんね。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:そうなんですよ、日本の結婚式ってみんな男の人たちは白いネクタイしてますけど、あれも訪日中国人がみたら「この人たちは喧嘩をしたいのか」と勘違いしてしまいますよね。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:「色」の誤解でいえば、緑の帽子もNGでしょ。中国では、「浮気される」ということを「緑の帽子をかぶらされた」という表現をする。だから、緑の帽子をかぶっている人は「あなた、浮気されたの?」と笑われてしまう。
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:たしかにこの前もテレビを見ていたら、日本人のタレントさんが緑に髪を染めているの見ましたけど、もし中国へ遊びに行ったら、街でクスクス笑われて、ちょっと気の毒な感じになりますね。
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:あれ? ・・・でもデンちゃん、この前の休みに遊びに行った時の写真SNSにアップしてたら、たしか緑色のキャップをかぶってなかったっけ?
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園:え? まさか、友達だって見るのに、そんなわけ・・・かぶってる!
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱:あたしのこと散々「日本人みたいな中国人」とかイジってるけど、いよいよデンちゃんも日本人らしくなってきたわね。

この記事をシェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
呉 昱 (うー・ゆー/WU YU)
北京第二外国語大学日本語学部卒業。日系PR会社にて4年間勤務後、日系電機メーカー 広報部に出向。慶應義塾大学政策・メディア研究科修士課程を経て、オズマピーアール入社、日本企業の中国コミュニケーション戦略に従事。2011年、日中コミュニケーションについてのコラムをビジネスサイト「Business Media誠」内で連載。
<著書>『やっかいな中国人のホンネがわかる本』
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
田 園園 (でん・えんえん/DEN ENEN)
高校卒業後来日、日本の大学を卒業後、上海の大手日系百貨店にて、マーケティング部の宣伝担当として日本文化紹介イベントを数多くを企画、宣伝。中国初の上海国際映画祭「日本映画の旅」を企画。その後、CRM部門の立ち上げに携わり、EC運営も担当。2015年上海市長寧区政府より「優秀イベント主催者」受賞。日本企業の中国アウトバウンド関連業務などに携わる。

インタビュー 一覧

2

您(あなた)は何しにニッポンへ? 中国人が日本を訪れる理由

您(あなた)は何しにニッポンへ? 中国人が日本を訪れる理由

2018.03.07

日本の街中や駅など、至るところで見かけるようになった中国人観光客。「爆買い」という言葉も流行語になったりしていますが、中国人が日本を訪れる理由は、それだけではありません。日本人からみると「なぜそこに行く?」と感じるケースも多々あるんです。今回は、中国人が日本を訪れる理由についてお送りしましょう。